como pajarito en rama
Como pajarito en rama estoy, viendo como podan el mango que sembré hace treinta años cuando nació mi hija, Nayarí Castillo. Han sido emociones encontradas escuchando los tanganazos del machete tronchar las ramas gigantes del árbol que no sabía estaba tan alto. Es una poda necesaria porque lo he visto enfermarse, llenándose tronco y hojas de hongos y tiña. Este año la cosecha no ha sido buena ni los mangos dulces ni grandes como otras veces. Eso sí, cuando es época de mangos las bandadas de loros y guacamayas se los comen de todas maneras y el ruido estrepitoso de sus graznidos inquietan el alma. Hoy amanezco nerviosa con todo esto. Los jardineros aún no llegan a resumir su trabajo y el jardín del frente está lleno de todas las ramas y hojas que se cortaron ayer en la tarde. En mi sueño de anoche el jardinero, Don Luis, me enseñaba los diplomas que le han dado por sus propuestas creativas de jardinería y mi amiga, Renata Boscán, celebraba su matrimonio otra vez con una gran fiesta en su casa debajo de una gran mata de mango. Mi alma está conmovida, sorprendida, temerosa del gasto y el cambio.
Like a small bird sitting on a branch I am, seeing the pruning of the mango tree I planted thirty years ago when my daughter, Nayarí Castillo, was born. With contradicting emotions, I listen to the blows of the machete cut the giant branches of the tree that I did not realize was so tall. It is a necessary pruning process because I have seen it get sick, bark and leaves fill with fungus and scabby parasites. This year the harvest has not been good and neither the mangoes sweet nor big as usual. Of course, when the time is ripe, the flocks of parrots and macaws eat them anyway and the noise of their squawking singing disquiets the soul.
Today I wake up nervous with all of this. The gardeners have not arrived yet to do the day's work and the garden in front of the house is full with all the leaves and branches torn down yesterday afternoon. In my dream last night the gardener, Don Luis, showed me all the diplomas that he has earned for his creative gardening projects and my friend, Renata Boscán, celebrated her marriage once again giving a big party beneath a big mango tree in the yard of her house. My soul is moved, surprised, afraid of the expenses and the change.
Today I wake up nervous with all of this. The gardeners have not arrived yet to do the day's work and the garden in front of the house is full with all the leaves and branches torn down yesterday afternoon. In my dream last night the gardener, Don Luis, showed me all the diplomas that he has earned for his creative gardening projects and my friend, Renata Boscán, celebrated her marriage once again giving a big party beneath a big mango tree in the yard of her house. My soul is moved, surprised, afraid of the expenses and the change.
Comments