la lluvia insiste: es de noche


Es de noche
las ventanas están encendidas
y aún se oyen gritos, voces
la gente se resiste a dormir
como por miedo, como por afirmación
No hay luna hoy
las montañas se han hundido en la penumbra
los perros ladran
en un cuarto hay un niño que llora
en agitación
y los hombres y mujeres susurran
no dicen de sus penas
soportan
ha pasado la muerte por ahí.
Hay mucha gente, sí
gente en casas y edificios
luces de automóviles
la vida está poblada
No sé si pueda venir alguien, es de noche ahora
algo
un sentimiento
pero oigo ruidos
presentimientos
como si la palabra de un muerto
viniese a hablarme.

Hanni Ossott
Plegarias y Penumbras
Pen Club, Caracas (1989)
It is night time
 the windows are lit 
and shouts are still heard, voices
 people are reluctant to sleep
 as in  fear, as in agreement 
There is no moon today
 the mountains have sunk in darkness
 the dogs bark 
in a room a child cries
 in agitation 
and men and women whisper
 they do not tell their sorrows 
they resist 
death has passed by.
 There are many people, yes
 people in homes and buildings
 auto lights
 life is populated
 I do not know if anyone can come, it is night now
 something 
a feeling
 but I hear noises
 forebodings
 as if the word of somebody dead 
came to talk to me.

Hanni Ossott
 Prayers and Shades
 Pen Club, Caracas (1989)

Comments

Popular Posts