abdicación::abdication

 Abdicación

Enmudezco
en medio de lo real,
y lo real dice
con su lenguaje
lo que yo guardo.

¿necesita palabras
un rostro?
¿La flor
quiere sonidos?
¿Pide vocablos
el perro, la piedra, el fuego?
¿No se expresan
con sólo estar?

Inmensas bocas
nos ensordecen
sin ser oídas.

Callo. No voy más allá de mis ojos.
Me consta este alrededor.

Rafael Cadenas
Selected Poems
bid&co. editor, Caracas, Venezuela (2009)
 Abdication

I become mute
in the midst of the real,
and the real says
with its own language
what I keep to myself.

Does a face
need words?
Does the flower 
want sounds?
Do the dog, the stone, fire
ask for nouns?
Don't they express themselves
just by being?

Huge mouths
deafen us
without being heard.

I remain silent. I don't go beyond my eyes.
I can vouch for what's around me.

Rafael Cadenas
Selected poems
Translated by Rowena Hill
bid&co. editor, Caracas, Venezuela (2009)

Comments

Popular Posts