I have seen boys::he visto muchachos
I have seen boys
arrive like shipwrecks.
Their masts broken,
victims of the wind,
storm ridden eyes
seeking anchors.
I have seen women
become anchors.
There they go
sinking
deep into the dark,
swirling through storms,
grasping grains of slipping sand,
holding and holding,
until the sea has no choice
but to stand still around their strength
and ships on the surface
sail smooth once again.
He visto muchachos
aterrizar como naufragios.
Sus mástiles rotos,
víctimas del viento,
sus ojos agobiados por tormentas
buscando anclas.
He visto mujeres
convertirse en anclas.
Allá van
hundiéndose
profundamente en la oscuridad,
arremolinándose a través de las tormentas,
agarrando granos de arena resbaladiza,
sostenidas y sosteniéndose,
hasta que el mar no tiene otra opción
sino detenerse en torno a su fortaleza
y barcos sobre la superficie
navegan sin problemas una vez más.
Karuna Ezara Parikh
Comments