the speed of darkness X::la velocidad de la oscuridad X

  X

Lying
blazing beside me
you rear beautifully and up—
your thinking face—
erotic body reaching
in all its colors and lights—
your erotic face
colored and lit—
not colored body-and-face
but now entire,
colors       lights       the world thinking and reaching.

Out of Silence: Selected Poems 
TriQuarterly Books, USA (1992)
 x

Acostada
ardiendo a mi lado
retrocedes maravillosamente y arriba-
tu cara pensamiento-
cuerpo erótico alcanzando
todos sus colores y luces-
tu rostro erótico
coloreado y alumbrado-
no un cuerpo-y-cara coloreado
pero ahora entero,
colores    luces    el mundo pensando y alcanzando.

Muriel Rukeyser
Out of darkness:selected poems
TriQuarterly Books, Estados Unidos (1992)

Comments

Popular Posts