los solidarios::the caring ones
Los Solidarios
De pronto todas las palabras
me sobran.
De pronto la angustia de un pueblo
me llena de sal la boca,
y un jardín que florece
¡qué me importa!
Hoy me importa estar viva
no el viento que sacude mis trapos.
Me importa el niño
y su saliva,
los huesos de mi madre
y la gente
que nunca respiró junto a mí.
Hoy digo aire, lirio, corazón,
y las palabras me pesan
y no las digiere mi alma.
Más cae un hombre
en medio de la vida
y no puedo quitarme este pensamiento
de las manos,
y no hay manera de evadirse,
y no sabe uno qué hacer consigo mismo.
Humana dimensión
Juan Mejía Baca & P. L. Villanueva Editores, Lima, Perú (1956)
The caring ones
Suddenly all the words
exceed me.
Suddenly the anguish of a people
fills my mouth with salt,
and a garden that blooms,
I no longer care for it!
I care to be alive today
not the wind that shakes my rags.
I care about the child
and his saliva,
my mother's bones
and the people
who never took a breath next to me.
Today I say air, lily, heart,
and the words weigh me down
and my soul doesn't digest them.
The more a man falls
in the middle of life
and I can't take away this thought
from my hands,
and there's no way to escape,
and one doesn't know what to do with himself.
Matilde Mármol
Humana Dimensión
Juan Mejía Baca & P. L. Villanueva Editores, Lima, Peru (1956)
Comments