mudanza::move

a Carmen

A la orquídea
le han cambiado su sitio
y no logra
encontrar la dicha a contraluz.
También de soledad arden corolas.
Algo muere en cada fruto
cuando le quitan su lugar:
deja un anillo de nostalgia en la loseta.
Y aunque el chorro de agua 
anime la tarde
no puede borrar las horas
del espacio que ocupaba.
¿Y qué hacer con el ciego gusano
que de pronto perdió su reino?


 MOVE
to Carmen

For the orchid
they have changed its site
and it isn't able
 to find bliss in backlight.
Corollas also burn in solitude.
Something dies in each fruit
when they take its place away:
it leaves a ring of nostalgia on the tile.
And even though the water stream
cheers up the afternoon
it can not erase the hours
of the space it occupied.
And what to do with the blind worm
which suddenly lost its kingdom?

Jeannette Clariond

Comments

Popular Posts