las hijas del viento (I)::the daughters of the wind (I)
Las Hijas del Viento
1
Murmuran tu Nombre
en las terrazas
inundadas de luz
frente al vinoso mar
2
Serpentean en la hierba
devanan suaves
sus marañas
Sisean
entre las siemprevivas
3
Juntan sus voces
al gemido de las piedras
y los arbustos
Hacen del corazón
un arpa tensa
4
Desatan su grito alucinado
a lo ancho del valle
Braman como terneras
son aullido reseco
trino
inverosímil
5
Se obstinan
como escenas repetidas
de una misma película
golpean en las ventanas
recorren muelles interminables
en el amanecer
6
Azotan las rocas de Haghía Triáda
con sus cuevas para ocultarse
de los piratas
Derriban al caminante
en el monte que se llama
Demonotópos
Alzan el rugido del oleaje
hasta el recinto de los cantos piadosos
junto a la Panaghía
El vino de las cosas
Ediciones ERA, México (2004)
The Daughters of the Wind
1
They whisper your Name
on the terraces
flooded with light
in front of the vinous sea
2
They meander in the grass
spool softly
its snarls
They hiss
amongst the evergreens
3
They join their voices
to the moan of the stones
and the bushes
They make of the heart
a tense harp
4
They unleash their hallucinated cry
across the valley
Bellow like calves
they are dry howl
improbable
trill
5
They are obstinate
like repeated scenes
from the same film
pound on the windows
ride over endless docks
at dawn
6
They whip the rocks of Haghia Triada
with its caves to hide
from pirates
They knock down the wayfarer
on the mountain that is called
Demonotopos
They raise the roar of the waves
to the enclosure of the pious songs
next to the Panaghía
Elsa Cross
El vino de las cosas
ERA Editions, Mexico (2004)
Comments