the pulling::el pujo

 The Pulling 

Every hour, now, he is changing, 
shedding some old ability. 
Knees up, body tin-colored, 
hair black and grey, thick with 
grease like ritual unguent, my father 
moves, hour by hour, head-first, 
toward death, I sense every inch of him moving 
through me toward it, the way each child 
moved, slowly, down through my body, 
as if I were God feeling the rivers 
pulling steadily through me, and the earth 
pressing through, the universe 
itself hauled through me heavily and easily, 
drawn through my body like a napkin through a ring – 
as if my father could live and die 

 El pujo

De una hora a la otra, él va cambiando,
perdiendo alguna vieja habilidad.
Con las rodillas dobladas, el cuerpo color hojalata
y el pelo negro y gris engrasado
como para un ritual, de cabeza,
mi padre avanza, hora a hora, 
hacia la muerte. Y siento cada centímetro suyo
atravesándome, igual que cada hijo
que bajó lentamente por mi cuerpo,
como si yo fuese Dios y sintiera los ríos
pujar en mí, la presión de la tierra, el universo
mismo acarreado simple y sólidamente, 
pasando a través de mi cuerpo como una servilleta
a través de un aro—
como si mi padre pudiera vivir y morir
a salvo dentro de mí.

Versión Sandra Toro

Comments

Popular Posts