mesa::table

 Mesa

Muchas veces la mesa sueña con haber sido un animal.
Pero si hubiera sido un animal no sería una mesa.

Si hubiera sido un animal se habría echado a correr como los demás
cuando llegaron las motosierras a llevarse los árboles que iban a ser mesas.

En la casa una mujer viene todas las noches
y le pasa un trapo tibio por el lomo como si fuera un animal.

Con sus cuatro patas la mesa podría irse de la casa.
Pero piensa en las sillas que la rodean y un animal no abandonaría a sus hijos.

Lo que más le gusta a la mesa es que la mujer le haga cosquillas
mientras recoge las migajas de pan que dejan los niños.

Poemas
Literales, Diario TAL CUAL
Caracas, 26 y 27 de Noviembre, 2011
Table

Many times the table dreams it had been an animal.
But if it had been an animal it would not be a table.

If it had been an animal it would run away like the others
when the chainsaws came to take the trees away that would be tables.

In the house a woman comes by every night
and passes a warm cloth over its back as if it were an animal.

With its four legs the table could leave the house.
But thinks about the chairs around it and an animal would not abandon her children.

What the table likes the best is that the woman tickle it
as she picks up the crumbs of bread left by the children.
Juan Carlos Galeano
Poems
Literales, TAL CUAL Newspaper 
Caracas, 26 and November 27, 2011

Comments