el vacío::empty space
El vacío"Eso no existente en que está lo que existe."Las relaciones entre sólidos y vacíos deben vivenciarse a través de nuevos ojos del espíritu; sólo entonces estaremos en condiciones de entender la extensión de vacío necesaria para que se mantenga en equilibrio un determinado sólido.Si los lugares vacíos están bien puestos, el cuerpo entero estará vivo, y cuantos más lugares vacíos haya menos aburrido resultará el conjunto.
Los pintores modernos sólo prestan atención al pincel y la tinta, mientras que los antiguos prestaban atención a la ausencia de pincel y de tinta, no estará lejos de alcanzar la nota divina en pintura.Quien alcanza su virtud primitiva se identifica con el origen del universo, y por él con el vacío.El corazón y la mano se corresponden entre sí.Lourdes ParenteSumi-e, el arte de la pintura japonesaLas 4 fuentes Editorial, España (1996)
The empty space"The nonexistent in which what exists is."
The relationship between solids and empty spaces shall be experienced through new eyes of the spirit; only then will we be able to understand the extension that is necessary in order for a solid to maintain a certain balance.
If the empty spaces are well placed, the whole body will be alive, and the more empty spaces there are, less boring results will result.
Modern painters only pay attention to the brush and the ink, while the ancient paid attention to the absence of the brush and the ink, this will not be far from the divine note in painting.
Whoever reaches his primitive virtue identifies with the origin of the universe, and through it with empty space.
The heart and hands correspond to each other.
Lourdes Parente
Sumi-e, the art of Japanese painting
The 4 sources Editorial, Spain (1996)


Comments