Saint Valentine's Day::Día de los enamorados



 San Antonio

Tonight I lingered over your name,
the delicate assembly of vowels
a voice inside my head.
You were sleeping when I arrived.
I stood by your bed
and watched the sheets rise gently.
I knew what slant of light
would make you turn over.
It was then I felt
the highways slide out of my hands.
I remembered the old men
in the west side cafe,
dealing dominoes like magical charms.
It was then I knew,
like a woman looking backward,
I could not leave you,
or find anyone I loved more.

Is this Forever, or What? Poems and Paintings from Texas
Harper Collins Publishers, N.Y. (2004)
 San Antonio


Esta noche me quedé pensando tu nombre,
el montaje delicado de las vocales
una voz dentro de mi cabeza.
Estabas durmiendo cuando llegué.
Me paré junto a tu cama
y ví las sábanas levantarse suavemente.
Yo sabía cual ángulo de luz
te haría voltear.
Fue entonces cuando sentí
las autopistas deslizarse de mis manos.
Me acordé de los viejos
en la cafetería del lado oeste,
repartir fichas de dominó como amuletos mágicos.
Fue entonces cuando supe,
como una mujer mirando hacia atrás,
Que no podría dejarte,
o encontrar a alguien a quien amar más.


Naomi Nye Shijab
¿Es esto para siempre, o qué? Poemas y Pinturas de Texas
Harper Collins Publishers, N.Y. (2004)


Comments