en mi casa algo grave le sucedía al silencio...

en mi casa algo grave le sucedía al silencio había hielo
en un ojo un jardín aterrado era el otro

en la oscuridad nevaba los pasos de mi padre
rápidos llegaban en un día a todas mis edades y entraba
esa luz en mi oído esa luz que quieren los árboles
para tocar el día más allá de sus ramas
más allá de sus frutos heridos por el hielo
yo quería tocar la mañana de esa ciudad
que se iba en los trenes


Dolores Etchecopar (Buenos Aires, 1956)
Oscuro alfabeto
Selección y prólogo de Enrique Solinas
Ediciones Ruinas Circulares, Buenos Aires (2012)
in my house something serious happened to silence there was ice
in one eye a garden terrified was the other
in the darkness it snowed my father's footsteps
quickly they arrived in one day to all my ages and entered
that light in my ear that light the trees want
to touch the day beyond its branches
beyond their fruits injured by the ice
I wanted to touch the morning of that city
that left on the trains

Dolores Etchecopar (Buenos Aires, 1956)
Dark alphabet
Selection and foreword by Enrique Solinas
Circular Ruins Editors, Buenos Aires (2012)

Comments