in the old days a poet once said::en los viejos tempos, un poeta dijo una fez
In the old days a poet once said
In the old days a poet once said
our nation is destroyed
yet the mountains and rivers survive
Today's poet says
the mountain and rivers are destroyed
yet our nation survives
Tomorrow's poet will say
the mountains and rivers are destroyed
our nation is destroyed and Alas!
you and I are completely destroyed
Flowers of a moment
Translation by Brother Anthony, Young Moo-Kim and Gary Gach
BOA Editions, Ltd., USA (2006)
En los viejos tiempos, un poeta dijo una vez
En los viejos tiempos, un poeta dijo una vez
nuestra nación está destruida
sin embargo, las montañas y los ríos sobreviven
El poeta de hoy dice
la montaña y los ríos son destruidos
sin embargo, nuestra nación sobrevive
El poeta de mañana dirá
las montañas y los ríos son destruidos
nuestra nación está destruida y ¡Ay!
usted y yo estamos completamente destruidos
Flowers of a moment
Translation by Brother Anthony, Young Moo-Kim and Gary Gach
BOA Editions, Ltd., USA (2006)


Comments