in the old days a poet once said::en los viejos tempos, un poeta dijo una fez

In the old days a poet once said

In the old days a poet once said
our nation is destroyed
yet the mountains and rivers survive

Today's poet says
the mountain and rivers are destroyed
yet our nation survives

Tomorrow's poet will say
the mountains and rivers are destroyed
our nation is destroyed and Alas!
you and I are completely destroyed

Flowers of a moment
Translation by Brother Anthony, Young Moo-Kim and Gary Gach
BOA Editions, Ltd., USA (2006)
En los viejos tiempos, un poeta dijo una vez

En los viejos tiempos, un poeta dijo una vez
nuestra nación está destruida
sin embargo, las montañas y los ríos sobreviven

El poeta de hoy dice
la montaña y los ríos son destruidos
sin embargo, nuestra nación sobrevive

El poeta de mañana dirá
las montañas y los ríos son destruidos
nuestra nación está destruida y ¡Ay!
usted y yo estamos completamente destruidos

Flowers of a moment
Translation by Brother Anthony, Young Moo-Kim and Gary Gach
BOA Editions, Ltd., USA (2006)

Comments