el ensueño de una tarde de estío::the illusion of a summer afternoon

 Grises paredes reducen
el ensueño de una tarde de estío.

Los pájaros cantan en sus jaulas
el agua corre lenta en el desagüe.

Un viento liviano mece las ramas
del limonero y caen sus hojas.

La misma transparencia
por el aire.

Este patio. Aquél.

Recuerdo los lirios
las vasta penumbra de las calas
los mecedores en el umbral.

Espacios en fuga
Colección "la cruz del sur", Editorial Pre-Textos
Madrid, Buenos Aires, Valencia (2012)
Grey walls reduce
the illusion of a summer afternoon.

Birds sing in their cages
water runs slowly in the drain.

A light wind sways the lemon tree
branches and their leaves fall.

The same transparency
through the air.

This patio. That one.

I remember the lilies
the vast darkness of the calla lilies 
the rocking chairs in the doorway.

Espacios en fuga
Collection "Southern Cross", Editorial Pre-Textos
Madrid, Buenos Aires, Valencia (2012)

Comments