listening to the land::escuchando a la tierra

"English seems to be a language that has more to do with economics than emotion. We do not have words in English for our strongest feelings. It’s not a language that can touch the depths of our passion, of our pain. English also has trouble with the idea of wilderness. I’ve gone to wildlife conferences and found that we do not have the language to talk about what wilderness is. If we have a language that can’t even express all our human emotions, how can we expect to be able to talk about the wilderness? And in this lack, English has little to express about reverence for the land or the human need for wilderness.It’s no coincidence that Indian people are under the Department of the Interior along with forests and wildlife. Indians have been called “wild” and seem to represent an unfathomable mystery to Christians and to European colonists. This is because of their connection to the land, the recognition that life resides in everything, the understanding indigenous people have of how the forces and cycles of nature work. The fear of wilderness, the fear of indigenous people, and the fear of not having control are all the same fear.”  
Linda Hoganinterview with Derrick Jensen from Listening to the Land: Conversations about Nature, Culture, and Eros (Chelsea Green Publishing, 2004)
"El Inglés parece ser un idioma que tiene más que ver con la economía que con la emoción. No tenemos palabras en Inglés para nuestros sentimientos más fuertes. No es un lenguaje que puede tocar lo más profundo de nuestra pasión, de nuestro dolor. El Inglés también tiene problemas con la idea de la naturaleza salvaje. He ido a conferencias sobre fauna silvestre y encuentro que no tenemos el lenguaje para hablar de lo que es la naturaleza salvaje. Si tenemos un lenguaje en el que ni siquiera podemos expresar todas las emociones humanas, ¿cómo podemos ser capaces de hablar sobre la naturaleza salvaje? Y en esta misma falta, el Inglés tiene poco que expresar acerca de la reverencia por la tierra o la necesidad humana de lo salvaje.
No es ninguna coincidencia que los Indios Americanos estén bajo el Departamento del Interior, junto con los bosques y la vida silvestre. Los indios han sido llamados "salvajes" y parecen representar un misterio insondable para los cristianos y para los colonos europeos. Esto es debido a su conexión con la tierra, el reconocimiento que la vida reside en todo, los pueblos indígenas comprenden las fuerzas y los ciclos de la naturaleza. El temor a la vida silvestre, el miedo a los pueblos indígenas, y el miedo de no tener el control son todas las cosas es el mismo miedo".  
Linda Hogan, entrevista con Derrick Jensen, de Escuchando la Tierra : Conversaciones sobre la naturaleza, cultura, y Eros (Chelsea Green Publishing, 2004)

Comments