crude foyer::antesala rudimentaria

 Crude Foyer

Thought is false happiness: the idea
That merely by thinking one can,
Or may, penetrate, not may,
But can, that one is sure to be able–

That there lies at the end of thought
A foyer of the spirit in a landscape
Of the mind, in which we sit
And wear humanity's bleak crown;

In which we read the critique of paradise
And say it is the work
Of a comedian, this critique;
In which we sit and breathe

An innocence of an absolute,
False happiness, since we know that we use
Only the eye as faculty, that the mind
Is the eye, and that this landscape of the mind

Is a landscape only of the eye; and that
We are ignorant men incapable
Of the least, minor, vital metaphor, content,
At last, there, when it turns out to be here.

UC E-Books Collection, 1982-2004
University of California Press on line

 Antesala rudimentaria

El pensamiento es falsa felicidad: la idea
De que simplemente por pensar se puede,
O se pudiera, penetrar, no pudiera,
Sino puede, de que sin duda se es capaz-

De que allí al final del pensamiento yace
Una antesala del espíritu en un paisaje
De la mente, en el cual nos asentamos
Y colocamos la sombría corona de la humanidad;

Donde leemos la crítica al paraíso
Y declaramos que es la obra
De un comediante, esa crítica;
Donde nos sentamos y respiramos

Una inocencia de una absoluta,
Falsa felicidad, ya que sabemos que usamos
Solo el ojo como facultad, que la mente
Es el ojo, y que este paisaje de la mente

Es un paisaje solo del ojo; y que
Somos seres ignorantes incapaces
De la más mínima metáfora vital, satisfechos.
Por fin, allí, cuando resulta estar aquí.

UC E-Books Collection, 1982-2004
University of California Press on line
Traducción colectiva Taller con Luis Miguel Isava, Librería Lugar Común, Caracas (2014)

Comments