el diálogo según un dictador::dialogue according to a dictator
El diálogo según un dictador
Versión originaria: Cuando yo dialogo, no quiero
que me interrumpan.
Versión segunda: Yo dialogo, pero advierto que no cedo
en mi posición.
Versión tercera: En diálogo, los que me contradigan deben
reconocer de antemano su error.
Versión cuarta: Después de mucho cavilar, dictamino
humildemente que el diálogo es innecesario.
Ocho Poemas Inéditos
IOWA Literaria
Dialogue according to a dictator
Original version: WhenI dialogue, I do not want
to be interrupted.
Version two: I dialogue, but I warn that I do not yield
my position.
Version three: In dialogue, those who contradict me
should recognize their error beforehand.
Version four: After much thought, I rule
humbly that dialogue is unnecessary.
Eight Unpublished Poems
Literary IOWA



Comments