el diálogo según un dictador::dialogue according to a dictator

El diálogo según un dictador

Versión originaria: Cuando yo dialogo, no quiero
que me interrumpan.

Versión segunda: Yo dialogo, pero advierto que no cedo
en mi posición.

Versión tercera: En diálogo, los que me contradigan deben
reconocer de antemano su error.

Versión cuarta: Después de mucho cavilar, dictamino
humildemente que el diálogo es innecesario.

Ocho Poemas Inéditos
IOWA Literaria
 Dialogue according to a dictator 

Original version: WhenI  dialogue, I do not want
to be interrupted. 

Version two: I dialogue, but I warn that I do not yield 
my position. 

Version three: In dialogue, those who contradict me 
should recognize their error beforehand. 

Version four: After much thought, I rule 
humbly that dialogue is unnecessary. 

Eight Unpublished Poems 
Literary IOWA

Comments