íntima errancia::intimate wandering

 Íntima errancia

La boca muerde tierra
oculta espanto.
La mirada interroga.
Borra cruces.
Olvida nombres.

Nos llega a veces
el recuerdo triste
de un dios pulverizado
que borró sus huellas.

Todo es fatiga
errancia
trazos
de una luna tardía.

Nadie nos dijo,
nadie
que veníamos
a este dolor 
y estamos.

Exilios: poesía latinoamericana del sigloXX
Editado por Graziana Gasparini Lagrange
Sociedad de Amigos de la Cultura Urbana, Caracas, Venezuela (2012)
 Intimate wandering 

The mouth bites ground 
hides horror. 
Eyes question. 
Erase crosses. 
Forget names. 

We receive sometimes 
the sad memory 
of a pulverised god 
that erased its tracks. 

Everything is fatigue 
wandering 
traces
of a late moon. 

No one told us, 
no one 
that we would come 
to this pain 
and we are here. 

Exiles: Latin-American poetry of the XX century 
Edited by Graziana Gasparini Lagrange 
Society of Friends of the Urban Culture, Caracas, Venezuela (2012)

Comments