íntima errancia::intimate wandering
Íntima errancia
La boca muerde tierra
oculta espanto.
La mirada interroga.
Borra cruces.
Olvida nombres.
Nos llega a veces
el recuerdo triste
de un dios pulverizado
que borró sus huellas.
Todo es fatiga
errancia
trazos
de una luna tardía.
Nadie nos dijo,
nadie
que veníamos
a este dolor
y estamos.
Exilios: poesía latinoamericana del sigloXX
Editado por Graziana Gasparini Lagrange
Sociedad de Amigos de la Cultura Urbana, Caracas, Venezuela (2012)
Intimate wandering
The mouth bites ground
hides horror.
Eyes question.
Erase crosses.
Forget names.
We receive sometimes
the sad memory
of a pulverised god
that erased its tracks.
Everything is fatigue
wandering
traces
of a late moon.
No one told us,
no one
that we would come
to this pain
and we are here.
Exiles: Latin-American poetry of the XX century
Edited by Graziana Gasparini Lagrange
Society of Friends of the Urban Culture, Caracas, Venezuela (2012)


Comments