nos han dejado verdaderamente solos en medio del agua::we have been left truly alone in the middle of the water


Nos han dejado verdaderamente solos en medio del agua,
de su noche grave y espesa.

No en la superficie, 
no en el fondo,
entre los pliegues.

Y allí soñamos las formas,
peces que se devoran entre sí,
sustancias y sales y fuego
en su primera altura.

Pero hay un arriba y un abajo, decimos,
y somos parte del secreto.

Lo que nos mantiene es no saberlo con certeza,
intuir que somos las columnas y el corazón único
de ambos reinos.

La noche en el espejo
Premio Bogotá Poesía 2009

Fundación Alfredo Alzate Avendaño, Bogotá, Colombia (2009)
 We have been truly left alone in the middle of the water,
in its grave and thick night.

Not on the surface,
not in the deep,
between the folds.

And there we dream shapes,
fish devouring one another,
substances and salts and fire
in its first height.

But there is an above and a below, we say,
and we are part of the secret.

What holds us together is not knowing for certain,
to sense that we are the columns and the only heart
of both kingdoms.

Lucia Estrada
La noche en el espejo
Bogotá Poetry Award 2009
Alfredo Alzate Avendaño Foundation, Bogotá, Colombia (2009)
Las últimas dos imágenes forma parte de mi registro personal de la Bienal Internacional de Caracas 2015: Rolando Peña y su obra n video-performance, sonora y plástica a la vez. Centro de Arte Los Galpones, Agosto, Caracas

Comments