tengo un hueco en el corazón::I have a hole in my heart

Tengo un hueco en el corazón
es seco y oscuro

si introduzco el dedo
siento la aspereza
de la arena oculta
de mis sequías
y la negrura densa
que aprieta
como una boa
insomne e insatisfecha

mi corazón
es tuerto de sentimiento

el viento en él no encuentra nido
ni la luz reposo

yo vivo con un hueco ciego
en el pecho

En medio del blanco
Oscar Todtman Editores, Caracas, Venezuela (2014)
 I have a hole in my heart
it's dry and dark

if I insert my finger
I feel the roughness
of the hidden sand
of my droughts
and dense blackness
that squeezes
like a boa constrictor
sleepless and unsatisfied

my heart
is one-eyed with feeling

the wind in it finds no nest
nor rest the light

I live with a blind hole
on my chest

Kira Kariakin
En medio del blanco
Oscar Todtman Editores, Caracas, Venezuela (2014)

Comments

Popular Posts