No obedezco los mandamientos...::I do not obey the commandments....
No obedezco los mandamientos, no recibí la comunión.
– Mientras no se cante por mí una letanía, –
– Mientras no se cante por mí una letanía, –
seguiré pecando – como peco – como pecaba: ¡con pasión!
¡Con los cinco sentidos – que Dios me dio!
¡Amigos! ¡Cómplices! ¡Ustedes, cuyas instigaciones queman!
– ¡Ustedes, secuaces! – ¡Y ustedes, tiernos maestros!
Jóvenes, vírgenes, árboles, constelaciones, nubes, –
ante Dios, en el Juicio final, ¡responderemos juntos, toda la Tierra!
Traducción de Natalia Litvinova
Noche mía, rival mía
Editorial Llantén, Buenos Aires (2017)
- As long as a litany is not sung for me, -
I will continue to sin - as I sin - as I sinned: with passion!
With the five senses - that God gave me!
Friends! Partners in crime! You, whose instigations burn!
- You, henchmen! - And you, dear teachers!
Young, virgins, trees, constellations, clouds, -
before God, in the final Judgment, we will respond together, the whole Earth!
Marina Tsvietáieva
Translation of Natalia Litvinova
My night, my rival
Editorial Llantén, Buenos Aires (2017)
Comments